Легко ли выучить испанский язык. Сложно ли учить испанский язык

Посмотрим правде иммигрантов в её бесстыжие глаза: испанский для вас - не прихоть, а реальная необходимость. Деньги на первое время капают на карточку, документы делаются, пришло время побеспокоиться о насущном: как вы будете контактировать с местным населением?

Ладно, в магазинах кое-как можно жестами, а в супермаркетах и того проще: накидал еды в корзину, на кассе карточку протянул - рот можно вообще не открывать. А на работу устраиваться как? Тоже жестами? Мол, я умею на компьютере «клац-клац» /тут играем на невидимом пианино для визуализации/ и по телефону «бла-бла» /демонстративно машем мобильником/? А если в институт? А врача вызвать и объяснить ему, что было и где болит? Тоже жестами да мимикой? Но температура +40°C может слегка подкосить ваш актерский талант, и что тогда?

flickr.com/eisenbahner

Суть вы поняли: испанский язык в Испании - это must have. И сам себя он, как ни прискорбно, не выучит. Поэтому начинаем активно работать. Кстати, работать по-испански - это «trabajo», запоминайте.

Правильно мотивирован? Заведомо победитель!

Того факта, что вы решили переезжать в Испанию, может быть, и достаточно. Но иметь этот факт исключительно у себя в голове - мало! Ваш мозг обрабатывает миллион сто тысяч гигабайт информации каждый день. И если что-то не является первостепенным прямо сейчас, то хитрые извилины легко могут задвинуть это подальше.

Во избежание данного конфуза берем и мотивируемся! Заставка на рабочем столе? Испания! Есть фотографии из прошлых поездок? На аватарку! По дому развесили «письма счастья» на обычных листах А4.

flickr.com/24289877@N02

Текст приблизительно следующий:

  • «Через полгода - в Испанию!»;
  • «Кто испанский не доучит, тот в Воронеже живёт»;
  • «К покорению Испании готов(а)!».

Едете к любимой/любимому? Ваши общие фотографии должны быть повсюду. Предложили в Испании работу мечты? Развесьте ваши профессиональные награды, фото будущего рабочего места и т.д.

Цель одна: не дать коварному мозгу забыть о главной миссии! Любым способом!

Испанский… Он какой?

Иммиграция вынудила вас заняться изучением испанского? Не печальтесь, приключись аналогичная ситуация с испанцем, ему пришлось бы куда сложнее. Все-таки выучить русский - задача не из простых.

Конечно, начните вы изучать испанский с рождения, было бы проще. Но тогда воспитательница среднестатистического московского детского сада понимала бы вас с трудом. Да и в школе возникли бы трудности. Так что, учите сейчас. Пока ваш мозг работает, ничего не поздно.

Испанские слова пишутся практически так же, как произносятся . Картавых «р» и похожих заморочек с произношением в этом языке нет.

flickr.com/lexnger

Ещё проще будет тем, кто владеет английским. Эти языки похожи, а испанский, к тому же, считается более легким. Есть в нем свои правила, но их не так много, как в том же русском. И посему… дерзайте!

Как учить? С кем учить? Что учить?

Теперь о том, как выучить испанский быстро и навсегда. Способа два:

Ищем своего гуру

Учить испанский язык можно при помощи:

  • Групповых языковых курсов.
    Это вариант для тех, кто комфортнее чувствует себя в коллективе. Но курсы надо выбирать: желательно, чтобы школа имела сертификаты Института Сервантеса, CEELE и готовила учеников к экзамену DELE.
    Можно поехать в Испанию для обучения в языковой школе. И в среду окунетесь, и страну посмотрите, и совсем растеряться не выйдет - педагоги всегда будут рядом.
    Также можно пройти курсы при посольстве Испании в вашем городе.
  • Индивидуальных занятий с преподавателем.
    Уроки могут проходить у вас дома, на нейтральной территории, дома у педагога или даже в Skype. Не доверяете учителям из вашего города? По Skype вы можете заниматься у тех, кто прямо сейчас находится в Испании, и оттуда сквозь километры будет вещать вам про времена и глаголы.

flickr.com/holtsman

Учимся гордо, независимо и… самостоятельно!

А что? Тоже можно! Все учебники, правила, упражнения в интернете есть. Можно самоучитель скачать, можно на специально разработанных сайтах язык освоить (например, busuu.com, hispanistas.ru, studyspanish.ru или livemocha.com).

В соцсетях есть тематические сообщества , для тех, кто учит испанский. Там выкладывают демотиваторы и мемы на этом языке, вместе учат слова, разбираются в сложных вопросах. И всё бесплатно, между прочим. Поищите по группам Вконтакте и сами все увидите.

Важный аспект: произношение и сложные вопросы грамматики. Поучитесь сами, все ситуации, с которыми так и не разобрались - записывайте. Позже сходите хотя бы на пару занятий к репетитору: и вопросы трудные объяснит, и произношение послушает, и подскажет, над чем поработать.

Альтернативный вариант постановки произношения - найти себе Skype-собеседника, который будет носителем языка.

Сударь, практикуйтесь!

Учить язык, не имея практики - дохлый номер. Но где добыть практику по испанскому в напрочь русскоговорящей среде?

Вот несколько вариантов:

  • Смотреть фильмы и . Поначалу с русскими субтитрами, конечно.
  • Забросить в плеер испанскую музыку любимого жанра. Периодически полезно прочитать текст понравившихся песен, перевод, посмотреть клипы и т.д.
  • Выбрать испанский язык в телефоне, ноутбуке и соцсетях . Знаете свой компьютер/телефон/Facebook на память? Вот и проверите!
  • Учить язык всей семьей. Детям - испанские мультики и детские песни. А на каждый предмет обихода повесить стикер с его испанским названием. Хочешь завладеть пультом от телевизора, компьютером или вкусной конфетой? Сначала правильно его/ее назови. А правильно - это у нас теперь по-испански!
  • Читать. Конечно же, на испанском. Поэтому предпочтительней - с планшета или за компьютером, чтобы в случае чего быстро посмотреть перевод. Что читать? А что хотите: адаптированные тексты, классиков в оригинале, мировые новости, тематические сайты, форумы испанских мамочек и т.д.
  • Ходить в разговорные клубы. Помните английские speaking club? Это то же самое.
  • Не хвататься за всё сразу. Если в один день перенастроить всю свою жизнь на испанский лад, то… Вы скорее запутаетесь и раздраженно отбросите в сторону все занятия. Поэтому начинаем постепенно с того, что вам больше импонирует. Добавили к занятиям с педагогом ещё и два фильма в неделю? Вот и молодцы! Следующий пункт включите тогда, когда начнёте справляться с этим объемом легко и без напряжения.

flickr.com/leaflanguages

Дмитрий (27 лет, Гранада):

«Я в Испании с 24 лет. И жену с сыном тоже перевёз. Мне было легко: цель была давно, язык я учил с нуля постепенно, с хорошим преподавателем. Пока я обустраивался в новой стране, супруга с ребёнком жили в России. В итоге, когда я смог их забрать, сыну было уже 4 года. Вроде надо по приезду отдавать в садик. Но смена обстановки, новый язык, другие правила… Я беспокоился, как пройдет адаптация. Поэтому ещё на Родине сын стал заниматься испанским. Мои условия были таковы: никакой грамматики, правил, только игровая форма занятий. Плюс, попался очень опытный педагог, который прекрасно говорил на русском, но никогда не показывал этого детям. Дети думали, что учитель не поймет их на русском и у них просто не оставалось выбора. Поэтому базовый набор фраз сын освоил очень быстро и безо всякого стресса: только игры, сказки, мультики и т.д. Жене очень помогли самоучители «Испанский за 30 дней» Кенигбауэра и «Espanol en vivo» Нуждина».

Даша сняла видео, в котором рассказала, как она выучила язык:

И ещё один отзыв на тему - от Марины:

Учим испанский отсюда и… А собственно, до какого уровня-то?

Раз вы планируете учёбу или трудоустройство в Испании, значит, по испанскому вам придётся сдавать экзамен . На экзамене проверят умение читать, писать, разговаривать и понимать на слух испанскую речь.

Экзамен называется DELE и состоит из шести уровней :

  • начальный или Inicial (А1-А2);
  • средний или Intermedio (В1-В2);
  • высокий или Superior (С1-С2).

Чтобы получать в Испании высшее образование, потребуется высокий уровень:

С1 - свободное владение языком и общение на любую тему;
С2 - все то же самое + использование узкоспециализированных терминов.

Для простой работы (няня, уборщица, сиделка, водитель, строитель) достаточно бытового уровня, т.е. B2. Хотите должность с более привлекательной зарплатой (врач, программист, инженер, преподаватель)? С1-С2 уровни вам в помощь.

Алина (32 года, Мадрид):

«Наша семья переехала в Испанию три года назад. Не буду врать, было сложно. Последний раз учила что-то радикально новое в институте, а тут за несколько месяцев надо вытянуть новый язык хотя бы на уровень, достаточный для повседневного общения… Но мы осилили! Муж уже подтвердил свой диплом и работает по специальности, программистом. Я пока забросила это всё: родилась дочка, занимаюсь ребёнком. Её планируем отдавать в обычный детский сад, пусть сразу учит испанский. А муж со мной дома почти перестал говорить на русском: следит, чтобы я не забывала язык».

Информация об будет полезна всем собирающимся на проживание в эту европейскую страну. Есть нюансы, с которыми стоит познакомиться ещё на стадии подготовки к переезду.

Приехали! Дальше что?

В Испании к иммигрантам относятся… Как заслуживают, так и относятся. Если все видят, что человек учит язык, интересуется , доброжелателен к окружающим, качественно работает, то ему и помогут, и подскажут, и посоветуют. Для тех же, кто за несколько лет жизни в стране так и не удосужился выучить язык или запомнить традиции, никаких скидок не будет. А откуда вы приехали, испанцам, безразлично: ко всем отношение одинаковое.

Чем раньше вы отдадите ребёнка в местный сад или школу, тем быстрее он выучит язык. Способ простой, зато проверенный. Но постарайтесь подготовить ребёнка к переезду: походить на курсы дома будет полезно не только вам, но и ему. Конечно, в Мадриде есть русскоязычная школа, но для этого ли вы переезжали?

flickr.com/42672607@N05

Перед переездом выясните, какие условия помощи иммигрантам в вашем городе. Например, в Мадриде и Кастилии институт Алькала бесплатно обучает иностранных студентов испанскому языку. Похожие проекты встречаются и в других городах.

Учите испанский? Учите! И самое главное - не бойтесь его применять. Ну ошибетесь пару десятков раз, зато увидите, что вас поняли, и почувствуете уверенность. А потом и ошибаться перестанете, думать на испанском начнете…Buena suerte!

К человеку, освоившему иностранную речь, рано или поздно приходят мысли о дальнейшем развитии в этом направлении. При этом хочется остановиться на языке популярном и не слишком сложном. Таким критериям отвечает родная речь латиноамериканского населения. Начинающих обучение волнует вопрос о том, трудно ли выучить испанский язык.

Почему именно испанский?

Эта речь принадлежит к самым изучаемым и красивым в мире. Ее считают родной приблизительно 500 000 000 человек. В перечне наиболее распространенных языков испанский занимает почетное четвертое место.

Сегодня беглое знание английского - весомый аргумент в конкурсе на вакантную должность. Многие освоили его еще . В такой ситуации выигрышный вариант - именно испанский. Приложив некоторые усилия, можно будет понимать практически всех жителей и Северной, и Южной Америки.

Сложность английского языка - отсутствие четких правил произношения, надобность проверять новые слова по транскрипции. С испанским дело обстоит намного проще: изучение основных принципов произношения позволит правильно читать все слова.

Испанский язык: сложности

Какой бы мелодичной не была чужая речь, она не родная. Трудно ли выучить испанский язык? На этот вопрос ищут ответа те, кто еще не сделал окончательный выбор. Ответ однозначен: сложности есть, но их с легкостью преодолеют упорные и трудолюбивые люди.

Особенности испанской речи:

  • Все гласные произносятся четко и внятно. Здесь нет нечленораздельных или придыхательных английских звуков, нечетких русских безударных гласных. Придется добиваться кристальной чистоты каждого звука.
  • Грамматика довольно непроста. Сбивают с толку окончания слов, меняющиеся в зависимости от их рода, времени и наклонения соответствующего глагола.
  • Заучив правила, придется уделить внимание исключениям из них. Перечень неправильных глаголов впечатляет. На первых порах надо очень вдумчиво составлять предложения, подбирать нужную форму глаголов. С практикой это будет происходить автоматически.

Как облегчить себе жизнь, изучая испанский язык?

Решившись заняться освоением иностранной речи, стоит узнать все о том, как быстрее достичь поставленной цели. Секреты эффективного обучения:
Занятия должны быть регулярны. Важно выбрать правильный темп: работать каждый день, но не переутомляться. Если учиться редко, то на следующем занятии придется долго повторять забытый материал. Перегруженный новой информацией мозг просто не вспомнит, что и в каком порядке изучалось на предыдущем уроке. Идеальный вариант - непрерывное усвоение материала маленькими порциями.

Другие новости

Как лучше учить испанский?

Преодолеть языковой барьер испанского языка

9 проблем в изучении испанского языка

Изучение испанского языка, является достаточно трудоемким и затратным делом. Поэтому каждому из нас хочется, чтобы результаты обучения оправдали ожидания и вложения. Для этого стоит заранее подумать о том, какие трудности могут возникнуть, и как они будут решаться в выбранном Вами методе обучения.

Обучение – это взаимодействие учащегося и того, кто учит (преподавателя, методики, школы). У учащегося свои задачи и личные особенности, у преподавателя или методики — свои. Они не всегда подходят друг другу. Дело не только в сугубо человеческой совместимости или её отсутствии. Играет роль и сам метод обучения. Многие из них грешат тем, что отстают от жизни и не могут соответствовать задачам учащегося.

Проблемы, о которых пойдет речь, мы не выдумали сами. Это те реальные боли, с которыми к нам чаще всего обращаются учащиеся. Преподаватели различных школ говорят в основном о тех же трудностях у своих учеников. И преподаватели не всегда знают, как именно нужно решать эти затруднения у конкретного учащегося.

В системе обучения нашего Центра механизм решения этих проблем давно создан и успешно отработан. Он универсален и применим ко всем учащимся, потому что опирается на природные процессы.

1-я проблема — свободное общение на испанском

Многие из нас учат язык годами, но так и не получают желанный результат. Учить правила и слова – старый (XV век), добрый, но не всегда лучший способ получить свободное общение на испанском. Это долго, оторвано от практики и часто приводит к «каше» в голове. Дело в том, что этот привычный, самый распространенный и наиболее удобный для преподавания подход к языку дробит его на части. Из этих частей, казалось бы, должно собраться целое, но обычно всё и остаётся на уровне разрозненных деталей. Наш рецепт состоит в целостном подходе к языку, как единому организму. А также в том, чтобы сразу заниматься развитием практических навыков свободного общения на испанском: понимания на слух, говорении и чтения.

2-я проблема — непонимание испанского на слух

Непонимание на слух связано не только с недостатком языковой практики. Беда в том, что большинство методик обучения уделяют ничтожно мало внимания одной из важнейших составляющих: фонематическому слуху. В отличии от музыкального, фонематический слух дает нам возможность воспринимать и понимать речь. Это фундамент, предусмотренный для нас природой и физиологией мозга, на котором выстраивается в дальнейшем весь язык. Нет фундамента, не будет и языка. Фонематический слух по отношению к испанскому языку нужно развивать обязательно! Поэтому почти половина Ваших занятий у нас будет посвящена именно этому навыку.

3-я проблема — забывание испанский слов

Это происходит всегда, когда иностранные слова пытаются запомнить путем механического заучивания – зубрежки или каких либо мнемонических техник, в отрыве от контекста и практики их применения. Кстати, запоминание слов с помощью карточек или, в более современном варианте, в приложении в телефоне, также относятся к механическому способу заучивания и забывание здесь просто неизбежно. Использование мнемотехник («1000 слов за 3 дня» и так далее) применительно к языку также чаще всего является голой механикой. В результате заучивания вне смысловых связей испанские слова оседают в кратковременной памяти, откуда очень быстро исчезают. По методике применяемой нами слова сразу же подаются в контексте их использования, и чаще всего не отдельно друг от друга, а в словосочетаниях, предложениях и диалогах, то есть, в смысловой связке. Это соответствует природному способу освоения испанского, когда слова в нашей памяти и сознании объединяются в своего рода семьи, называемые семантическими (смысловыми) полями. Только за счет этого, а также многократному повторению и частому применению в разных значениях, слова закладываются в долговременную память. И поэтому Вы не забудете его даже спустя годы после изучения.

4-я проблема — трудности при построении предложений

Это часть проблемы, о которой шла речь выше, когда языку обучают «по элементам». На самом деле, грамматика — это своего рода надстройка языка. Представьте, что до Октябрьской революции грамматика русского была столь сильно онеметчина — построена по принципу грамматики немецкого, что в ней были несуществующие в живой речи чужеродные явления. При этом живой язык был тем же самым, что и сейчас! Реформа русского языка упразднила эти ненужные русской грамматике явления, но мы от этого не перестали понимать язык своих предков. Каша из грамматики и трудности при построении самостоятельных высказываний бывают тогда, когда грамматика изучается как непоколебимая основа, в отрыве от всего остального. По методу CLP грамматика подаётся от практики к теории, а не наоборот. Это соответствует природным механизмам речи, в отличие от движения в противоположную сторону: от теории к практике его применения. Когда грамматика опирается на живое применение испанского языка, она становится важным помощником и другом. В противоположном случае мы получаем то, чем грешат многие наши отечественные учебники и тесты: странные выражения, которые никогда не употребит и даже не поймет носитель. Поэтому коммуникативные методы обучения тоже используют этот путь: от практики к теории.

5-я проблема — думать на испанском

Для того, чтобы на испанском языке возможно было думать, Вы должны с этим языком сродниться. Мы предполагаем «естественный» режим подачи материала и мягкое погружение в испанскую языковую среду, без насилия над собственным мозгом. Испанский язык без лишнего стресса встраивается в Вашу жизнь, поэтому в итоге Вы действительно научитесь на нем думать. Специальные уроки, в ходе которых Вы будете выполнять несложные мыслительные упражнения на испанском языке, занимают около 20% от всего обучения у нас.

6-я проблема — испанское произношение

Это тесно связано со 2-й проблемой – непониманием на слух. Физиологически у нас не существует отдельной слуховой и отдельной речевой систем, а есть одна слухоречевая система. Она основана на основных природных способностях к языкам, которые присутствуют у каждого человека, но требуют специального развития во взрослом возрасте. По методу CLP обучение испанскому произношению занимает примерно 20% занятий.

7-я проблема — языковой барьер

Когда мы думаем по-русски, а потом пытаемся перевести свою мысль на испанский язык, так всегда и происходит. Нужно с самого начала изучения испанского языка приучать себя думать так, как его носитель. Это не обеднит Ваше мышление на русском языке, потому что у Вас в голове будет строиться отдельная система для испанского языка, основанная на логике именно этого языка. Для этого нужно с самого начала воспринимать язык от носителя, а не в русской трактовке. Именно поэтому учебные материалы персональных программ подготовлены и озвучены носителями испанского языка, профессиональными лингвистами и дикторами. Поэтому Вы сразу будете приучаться к живым и естественным образцам испанской речи, их логике и звучанию. Метод CLP успешно совмещает в себе преимущества изучения испанского языка с носителем и отечественной системы преподавания, по праву считающейся одной из лучших в мире.

8-я проблема — нет времени на испанский

Метод CLP предоставляет Вам сразу два огромных преимущества в этом вопросе. Первое: Вы один раз скачиваете программу обучения на свой компьютер, и больше ни от кого не зависите и ни к кому не подстраиваетесь! Вы можете копировать программу на другой носитель, переносить текущие уроки в мобильные устройства. Второе: более половины аудиоуроков программы можно и даже желательно совмещать с другими делами. Такое прослушивание в фоновом режиме сделано для того, чтобы уменьшить бессознательное сопротивление мозга, снять барьер. Это дает возможность испанскому языку восприниматься нейтрально. Одновременно это экономит и Ваше время.

9-я проблема — не удается завершить обучение

Почему не удается завершить обучение? В жизни бывают самые разные обстоятельства, из-за которых иногда приходится прерывать обучение и откладывать его на неопределённое время. В результате полученные знания начинают забываться. Что касается Вашей персональной программы, то даже если Вам и придётся сделать перерыв в изучении испанского языка, программа всегда останется у Вас, и Вы сможете продолжить обучение тогда, когда обстоятельства снова будут этому благоприятствовать. Приятная новость еще и в том, что Вы не забудете пройденное раньше: скорее, наоборот, благодаря перерыву, полученные навыки ещё прочнее закрепятся в памяти. Это происходит за счет того, что по методу CLP Вы осваиваете навыки и умения, а не абстрактные знания языка. Навыки забываются сложнее, чем оторванные от практики знания, потому что в основе навыков лежит мышечная память. Так же, как научившись плавать или ездить на велосипеде однажды, Вы вряд ли когда-нибудь разучитесь это делать.

Какие проблемы Вы находите у себя?
Сколько проблем должно быть, чтобы обратиться к нам для их решения?

Бывает достаточно всего лишь одной, если это та самая проблема , которая съедает Ваше время, силы и деньги, не позволяя достичь поставленной цели.

Кроме выше перечисленных проблем существуют и другие, о которых пойдет речь в наших рассылках. Решите свои проблемы!

Любая проблема решаема, если правильно к ней подойти!

Язык Габриэля Гарсиа Маркеса, Кармен, Дон Кихота и, в конце концов, сериала «Богатые тоже плачут» - все это испанский. Сегодня этот «язык страсти» считается одним из самых распространенных в мире. Еще один веский повод выучить испанский: это без труда можно сделать самостоятельно.

Испанский опережает английский и по числу говорящих уступает только китайскому. На нем говорят не только в Испании, но в большинстве стран Южной Америки, в Экваториальной Гвинее и на Филиппинах. При этом Испания всегда пользовалась огромной популярностью у туристов, во многом благодаря своему климату.

А в конце прошлого года по результатам опроса среди экспатов страна была признана второй после Новой Зеландии по комфортабельности для иностранцев. Независимо от того, хотите ли вы обосноваться в Испании насовсем или приезжать туда изредка, знание языка вам непременно пригодится.

С чего начать изучение испанского языка

Прежде чем углубиться в постижение грамматики и лексики, нужно задать себе банальный вопрос: «Для чего мне нужен испанский?» Только официальных языков на территории страны четыре, а уж о количестве диалектов и говорить нечего. Южная Америка тоже говорит на очень разном испанском. Поэтому для начала стоит определиться, где вы планируете говорить на нем. Основной язык Испании - кастильский. Он наиболее распространен на севере и в центре страны, а на границах с другими регионами существуют его диалекты - арагонский, мадридский, галисийский и другие.

Кастильский понимают во всех уголках страны, но некоторые жители Каталонии или Страны Басков говорят на нем неохотно.

Поэтому, если вы планируете переезжать в Барселону, вам наверняка понадобится каталонский. При этом стоит иметь в виду, что, зная кастильский, вы вряд ли будете понимать все остальные языки Испании. Различия между ними значительны.

Самостоятельное изучение испанского языка требует силы воли, дисциплины и серьезной мотивации. Однако если точно понимать, чего и в какие сроки вы хотите добиться, овладеть языком вполне возможно.

Существуют различные варианты обучения: при помощи книг, интернет-ресурсов, друзей и знакомых. Кому-то больше подойдут занятия на курсах или с преподавателем.

При составлении программы нужно здраво оценивать свое время и силы. Бегло говорить на испанском через месяц вряд ли возможно, но если поставить себе более реалистичную задачу, то все получится. Выбирайте тот темп и метод, которые подойдут именно вам. Одним людям проще заучивать информацию, другим необходимо ее понимать логически и систематизировать.

Когда вы учите испанский самостоятельно, помимо конкретных знаний важно еще и удовольствие, которое вы получаете в процессе. Поэтому не стоит перенапрягаться и стремиться к недостижимым высотам. А главное, не стоит ругать себя за ошибки и бояться их.

Сложно ли учить испанский язык

Испанский язык легче дается тем, кто уже владеет английским. Логика грамматических форм и времен практически такая же, многие слова похожи (например, continuar и continue). Но есть и подводные камни. Испанское произношение очень специфично. Так, в испанском звуки t, p и k нужно произносить без придыхания, а n бывает мягкий и твердый.

В то же время по сравнению с английским языком в испанском более четкие правила чтения, поэтому несложно догадаться, как произносить незнакомые слова, не подглядывая при этом в словарь.

С грамматикой дело обстоит несколько иначе. В испанском языке окончания глагола меняются в зависимости от лица и числа, времени и наклонения. Особенные трудности вызывает у многих Subjuntivo - сослагательное наклонение. Однако, как показывает практика, в разговорной речи оно практически не употребляется.

В испанском есть много неправильных глаголов, однако, в отличие от английских, их не придется заучивать.

«Отклонения» у многих имеют общий принцип, поэтому нужно запомнить, что определенные сочетания букв в слове являются гарантом нетипичного спряжения.

Сложность испанского языка проявляется в том, что знание грамматических времен необходимо даже для понимания базовой разговорной речи. Кроме того, иногда перевести глагол можно только по общему контексту. Например, crear (творить) и creer (думать) в первом лице единственного числа настоящего времени на письме выглядят одинаково.

В испанском языке больше синонимов, чем в английском. Поэтому для полноценного понимания даже разговорной речи нужно больше времени уделять изучению лексики.

Изучение испанского языка онлайн

Если вы хотите изучать испанский язык с нуля самостоятельно, то без помощи интернета вам не обойтись. В Сети можно найти множество полезных ресурсов как для освоения грамматики, так и для поддержания лексики на нужном уровне.

Сайты типа Proespanol.ru и Lingvaclub.ru подойдут для тех, кто хочет быстро начать говорить на бытовом уровне. На первом из них есть очень полезный список ста самых употребительных глаголов испанского языка.

Портал 27espanol.com хорош тем, что имеет огромную справочную базу со спряжением всех основных глаголов, независимо от того, являются они правильными или нет. Онлайн-проект Hispanista.ru, помимо собственно уроков языка, делится интересными сведениями об истории и традициях испаноязычных стран.

Сайт британского канала ВВС известен тем, что помогает в изучении различных иностранных языков, в том числе и испанского. На нем можно найти и тексты на бытовые темы, и тесты, и даже кроссворды.

Изучать испанский язык с нуля и не практиковать его было бы неправильно. По прошествии определенного срока (обычно месяца-полутора) непрерывных занятий нужно найти человека, с которым можно общаться.

В крупных городах существуют специальные языковые клубы, где встречаются носители языка и ученики курсов. Если возможности посещать их нет, можно найти собеседника онлайн. Во всех социальных сетях есть группы для поиска испаноязычных людей, которые будут рады обсуждать с вами разные темы.

Подтянуть лексику и узнать новые слова поможет просмотр фильмов и чтение книг. Преподаватели обычно советуют начинать с простеньких сериалов. Для начала можно смотреть их с субтитрами, а потом постепенно от них отказываться.

Сериалы на испанском - это не только «дурацкие» мыльные оперы. Например, есть известный мистический детектив Bajo Sospecha («Под подозрением») с лихо закрученным сюжетом.

Язык в нем достаточно прост и легко воспринимается на слух, поэтому его полезно смотреть даже новичкам. Любителям истории понравится сериал Isabel («Изабелла») о жизни кастильской королевы. Сериал Aguila Roja («Красный орел») рассказывает о мужчине, лишившемся жены и готовом на все, чтобы найти ее убийц.

Однако самым известным испанским сериалом по праву считается El Ministerio del Tiempo («Министерство времени»). Если в разговоре с местным жителем вы упомянете, что видели его, то заслужите одобрительные кивки головой. Сериал повествует о секретном правительственном учреждении, главная задача которого - защита времени от вмешательства и попыток изменить историю. «Министерство времени» можно легко найти в интернете, в том числе с русскими субтитрами.

Для изучения испанского языка посредством фильмов и сериалов будет полезен стриминг-сервис Netflix. Если выбрать в настройках основным языком испанский, вы сможете включать субтитры на нем во всех картинах. В некоторых доступен и дубляж. Пересматривать знакомые и любимые англоязычные сериалы на новом языке - не только просто, но и полезно с образовательной точки зрения.

Изучение испанского с преподавателем

У занятий с преподавателем есть свои преимущества. Учитель поможет сосредоточиться на предмете и постоянно совершенствовать язык - если только не пропускать уроки. Кроме того, с ним можно практиковать разговорную речь. Если заниматься с носителем языка, другого выхода у вас просто не будет.

Но, к сожалению, не каждый преподаватель может мотивировать на изучение испанского языка или составить индивидуальную программу, подходящую конкретному человеку. Кроме того, на регулярные занятия с педагогом далеко не у всех есть время.

Тем не менее занятия с испаноязычным преподавателем особенно полезны. Вы будете постоянно слушать правильную и грамотную речь и знать, что точно такую же услышите в центре Мадрида. Это поможет вам не растеряться, когда вы окажетесь в Испании. Кроме того, вам действительно придется постоянно говорить и быстрее запоминать новые слова и выражения.

С другой стороны, русскоязычный педагог сможет лучше объяснить материал, привести примеры и провести параллели с родным языком. Ему будут лучше видны ваши слабые места, на которые нужно сделать упор, поскольку такой преподаватель намного лучше чувствует логику русскоязычных учеников.

Когда вы достигнете определенного уровня знаний, вы можете сдать международный экзамен DELE и получить сертификат.

Этот сертификат пригодится тем, кто собирается переезжать в Испанию и строить там карьеру. Чтобы поступить на службу в любую местную компанию, необходимо владеть языком на достаточном уровне.

Доказательством того, что вы подходите, является именно результат DELE. Всего существует шесть уровней - от уровня «выживания» (A1) до уровня «владения в совершенстве» (С2). Подготовиться к сдаче экзамена можно самостоятельно - по книгам Cronometro и Nuevo DELE или на испаноязычном сайте examenes.cervantes.es.

Можно записаться и на курсы при Институте Сервантеса в Москве или других городах. При подготовке необходимо учитывать специфику экзамена и решать пробные варианты много раз. С непривычки бывает сложно уложиться в отведенное время. В этом случае логичнее обратиться к помощи преподавателя, хорошо знакомого со спецификой DELE.

Изучение испанского языка в Испании

Язык нужно постоянно практиковать. Делать это проще всего, когда вы находитесь в стране, где он является официальным и широко употребимым. Жить в Испании и обходиться знанием английского языка можно, но рабочий испанский сделает ваш отпуск куда более приятным. Заказать чашку кофе в центре Мадрида вы вполне можете и на русском, а вот спросить дорогу где-нибудь в Севилье - лучше на испанском.

Сегодня существует огромное количество языковых школ в Испании и Латинской Америке.

Многие из них предлагают короткие летние программы и для тех, кто уже владеет языком на определенном уровне, и для новичков. Перед началом занятий все ученики пишут небольшой тест, который помогает распределить их по группам в зависимости от знаний. При этом в одном классе могут заниматься студенты из разных стран, поэтому общаться между собой придется тоже на испанском.

Как правило, такие школы предлагают варианты проживания на время учебы. Это либо совместные апартаменты с другими студентами, либо общежития, либо размещение в местных семьях. Последний вариант даст дополнительные возможности для практики языка и заодно знакомства с местной жизнью, привычками и традициями. Обучающие программы обычно включают поездки по стране с экскурсиями, которые позволят познакомиться с историей и изучить местный колорит.

Одним из самых известных мест для изучения языка в Испании является международная школа Сервантеса, расположенная в Малаге, на юге страны.

Вуз предлагает различные курсы продолжительностью от одной недели до девяти месяцев и помогает подготовиться к сдаче экзамена DELE. При необходимости школа помогает получить визу.

Изучение испанского для детей

Многие родители хотят, чтобы их ребенок знал несколько иностранных языков, и отдают своих детей в специализированные школы и на подготовительные курсы. Начинать учить испанский можно в любом возрасте, но подход к освоению языка у детей отличается.

Сайт, который помогает учить испанский язык с нуля самостоятельно, - entreamigos.ru - предлагает огромное количество мультфильмов, песен и игр на испанском языке. Благодаря им ребенок лучше усвоит материал.

Существуют также любительские переводы на испанский советских мультфильмов, которые уже известны русским детям. Например, на просторах сети легко найти испанскую версию всеми любимого «Простоквашино». Правда, перевод делали жители Мексики, поэтому некоторые слова будут отличаться от кастильского варианта.

Кроме того, для детей предусмотрены специальные курсы, преподаватели которых в игровой форме помогут ребенку получить языковую базу и подготовиться к поступлению в школу с углубленным изучением испанского.

По статистике на испанском говорит практически полмиллиарда человек во всем мире. А это значит, что записавшись на и освоив речь славных кабальеро, вы не пропадете ни в Европе, ни в Америке, ни даже в Африке. Не говоря уже о том, что будете свободно общаться на одном из шести официальных языков ООН.

Многоликая Испания

Современная Испания состоит из нескольких автономных областей (их семнадцать плюс два автономных города), которые когда-то были независимыми иберийскими королевствами. И у каждого из которых, естественно, был свой вариант языка (а в разных поселениях еще и свои диалекты, которые появились в Средние века). Диалекты и варианты речи в разных частях страны отличались и произношением, и словарным запасом, и немного грамматикой. По сути, эта ситуация сохранилась и сегодня, ведь в Испании кроме государственного castellano (кастильского), который должны знать все, используются еще и официальные языки автономий: баскский, галисийский и каталанский. На них издают книги, печатают газеты, ведут радиопередачи, так как конституция страны признает право автономных областей (страна Басков, Наварра, Балеарские острова, Каталония, Галисия, Валенсийское сообщество и другие) на использование своих языков.

Особенности castellano

Надо сказать, что для изучения castellano не так сложен, как может показаться, но некоторые трудности в начале обучения все же могут возникнуть. Поговорим о них более подробно.

· Произношение. Все испанские слова произносятся, как и пишутся, а при произношении стоит уделять максимум внимания акцентам и ударениям. Все дело в том, что от акцента часто зависит значение слова. Например, слово «esta» с акцентированием на «a» означает «он, оно, она», а без акцента - «это, эта, этот». Кроме того, ударение на предпоследний слог ставится в том случае, если слово заканчивается на гласную или согласные «n» и «s», а на последний – если слово заканчивается на согласную (исключение – слова, заканчивающиеся на «n» и «s». На письме фонологические ударения могут отмечаться орфографическим акутом (штрихом, знаком ударения). Еще одной особенностью является то, что буква «h» никогда не произносится, а буква «u» не произносится в сочетаниях QUE, QUI, GUE, GUI.

· Глаголы. По мнению специалистов именно глаголы являются самой сложной частью грамматики, поскольку вся глагольная система разделяется на четырнадцать времен (семь простых и семь составных сложных, где используются причастия прошедшего времени или вспомогательный глагол "haber") и спрягается в четырех наклонениях: показательном, сослагательном, обязательном и инфинитивном. При этом значительная часть всех употребляемых глаголов - неправильные. Все это нужно просто выучить, как и то, что прилагательное практически всегда ставится после существительного.

· Синонимы. Еще одним подводным камнем может стать большое количество синонимов и тонкости их употребления в речи. Это значит, что для общения даже на начальном уровне потребуется большой словарный запас.

Советы для изучающих castellano

Иногда студенты бросают обучение в самом начале, решив, что им никогда не освоить речь конкистадоров, но многие преподаватели уверены, что для русского человека испанский более легок для изучения, чем, например, английский. Так, что не стоит торопиться признавать поражение. Лучше воспользоваться несколькими советами профессионалов:

· заниматься удобнее в небольших группах, а самые лучшие результаты дает обучение с полным погружением в среду непосредственно в Испании

· из всех учебных материалов самым нужным является справочник глаголов

· лучше говорить громко и четко (пусть и не совсем правильно), чем вежливо и тихо

· чем больше разговорной практики, тем лучше

· повторять материал следует каждый день, а все новые слова и понятия записывать

· закрепить материал на практике можно не только, общаясь с другими студентами или носителями, но и просматривая телепрограммы или фильмы без перевода

Конечно, изучение испанского языка - трудоемкий процесс. Но зато вы сможете читать Сервантеса и Гарсиа Лорку в оригинале и будете достаточно уверенно чувствовать себя среди испаноговорящих людей в любой точке мира.